Bien résumé, Florent. En effet, le "sp." n'est pas obligatoire. Les guillemets sont à mettre uniquement si on sous-entend qu'il s'agit du nom informel de l'espèce.
Ainsi, Pseudotropheus sp. "Jalo" ne veut pas dire la même que chose que Pseudotropheus sp. Jalo. Dans le premier cas, on sous-entend qu'il s'agit d'une espèce non décrite qu'on appelle provisoirement "Jalo". Dans le deuxième, on sous-entend qu'il s'agit d'une espèce indéterminée (pas forcément non décrite) qui a été trouvée à Jalo.
Ainsi, Pseudotropheus sp. "patricki" Jalo veut dire qu'il s'agit de spécimens de l'espèce appelée informellement "patricki" capturés à Jalo. Si on avait écrit "patrick Jalo", ça aurait sous-entendu que le ce "patricki"-ci est différent de ce Jalo-là.
Bon, j'arrête de faire mon Raymond Devos. Pour ton exemple comportant "estherae", ce n'est pas tout à fait la même chose. Ton "estherae blue face" n'est pas forcément apparenté à P. estherae. C'est moins précis que d'utiliser aff. ou cf. (avec une nuance différente dans les deux cas) mais plus commode.